2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ ERVKN ]
10:18. ಒಬ್ಬನು ತನ್ನನ್ನು ಒಳ್ಳೆಯವನೆಂದು ಹೇಳಿಕೊಂಡ ಮಾತ್ರಕ್ಕೆ ಅವನು ಸ್ವೀಕೃತನೆಂದಲ್ಲ. ಪ್ರಭುವು ಯಾರನ್ನು ಒಳ್ಳೆಯವನೆಂದು ಯೋಚಿಸುತ್ತಾನೊ ಅವನೇ ಸ್ವೀಕೃತನಾಗಿದ್ದಾನೆ.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ KNV ]
10:18. ತನ್ನನ್ನು ತಾನೇ ಹೊಗಳಿಕೊಳ್ಳುವವನು ಯೋಗ್ಯ ನಲ್ಲ; ಕರ್ತನು ಯಾರನ್ನು ಹೊಗಳುತ್ತಾನೋ ಅವನೇ ಯೋಗ್ಯನು.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ NET ]
10:18. For it is not the person who commends himself who is approved, but the person the Lord commends.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ NLT ]
10:18. When people commend themselves, it doesn't count for much. The important thing is for the Lord to commend them.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ ASV ]
10:18. For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ ESV ]
10:18. For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ KJV ]
10:18. For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ RSV ]
10:18. For it is not the man who commends himself that is accepted, but the man whom the Lord commends.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ RV ]
10:18. For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ YLT ]
10:18. for not he who is commending himself is approved, but he whom the Lord doth commend.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ ERVEN ]
10:18. What people say about themselves means nothing. What counts is whether or not the Lord says they have done well.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ WEB ]
10:18. For it isn\'t he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10 : 18 [ KJVP ]
10:18. For G1063 not G3756 he G1565 that commendeth G4921 himself G1438 is G2076 approved, G1384 but G235 whom G3739 the G3588 Lord G2962 commendeth. G4921

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP